Kata Kerja ~ mashita
Kalau pada materi sebelumnya kita membahas mengenai kata kerja bentuk sekarang dan akan datang, maka pada materi kali ini kita akan membahas mengenai kata kerja bentuk lampau. Bentuk lampau kata kerja dinyatakan dengan akhiran “mashita”. Mari kita simak perubahan kata kerja berikut ini:
Bentuk Sekarang | Bentuk Lampau | Arti |
Hatarakimasu 働 きます | Hatarakimashita 働 きました | Bekerja |
Kaerimasu 帰ります | Kaerimashita 帰 りました | Pulang |
Kaimasu 買います | Kaimashita 買いま した | Membeli |
Kakimasu 書きます | Kakimashita 書き ました | Menulis |
Nomimasu 飲 みます | Nomimashita 飲み ません | Minum |
Mimasu 見ます | Mimashita 見 ました | Melihat |
Nemasu 寝ます | Nemashita 寝 ました | Tidur |
Okimasu 起きます | Okimashita 起 きました | Bangun |
Tabemasu 食べます | Tabemashita 食 べました | Makan |
Kimasu 来ます | Kimashita 来ました | Datang |
Shimasu し ます | Shimashita しました | Melakukan |
Benkyoo shimasu 勉強します | Benkyoo shimashita 勉強しました | Belajar |
Contoh Kalimat: | |
• Kyoo, hatarakimasu. 今日、働きます。 | Hari ini bekerja. |
→ Kinoo, hatarakimashita. 昨日、働きました。 | Kemarin bekerja. |
• Ashita, ikimasu. 明日、行きます。 | Besok, pergi. |
→ Kinoo, ikimashita. 昨日、行きました。 | Kemarin, pergi. |
• Maiban, benkyoo shimasu. 毎晩、勉強します。 | Setiap malam belajar. |
→ Yuube, benkyoo shimashita. 夕べ、勉強しました。 | Semalam, belajar. |
Yang perlu kalian perhatikan adalah kata keterangan waktunya, apakah lampau atau tidak. Berikut ini beberapa kata kerangan waktu yang biasanya digunakan untuk menyatakan kegiatan lampau: | |
Kinoo 昨日(Kemarin), Kesa 今朝(tadi pagi), Yuube 夕べ(tadi malam), Senshuu 先週(minggu lalu), Sengetsu 先月(bulan lalu), Kyonen 去年(tahun lalu), dll. |
Kata Kerja ~ masen deshita
Untuk membuat kalimat negatif lampau, kamu tinggal mengganti “~ mashita” dengan “~ masen deshita“.
Bentuk Lampau Positif | Bentuk Lampau Negatif | Arti |
Hatarakimasu 働 きした | Hatarakimasen deshita 働 きませんでした | Bekerja |
Kaerimashita 帰 りました | Kaerimasen deshita 帰 りませんでした | Pulang |
Kaimashita 買 いました | Kaimasen deshita 買 いませんでした | Membeli |
Kakimashita 書 きました | Kakimasen deshita 書 きませんでした | Menulis |
Nomimashita 飲 みました | Nomimasen deshita 飲 みませんでした | Minum |
Mimashita 見ました | Mimasen deshita 見 ませんでした | Melihat |
Nemashita 寝ました | Nemasen deshita 寝 ませんでした | Tidur |
Okimashita 起きました | Okimasen deshita 起 きませんでした | Bangun |
Tabemashita 食べました | Tabemasen deshita 食 べませんでした | Makan |
Kimashita 来ました | Kimasen deshita 来ませんでした | Datang |
Shimashita し ました | Shimasen deshita しませんでした | Melakukan |
Benkyoo shimashita 勉強しました | Benkyoo shimasen deshita 勉強しませんでした | Belajar |
Contoh Kalimat: | |
• Kinoo, hatarakimashita. 昨日、働きました。 | Kemarin bekerja. |
→ Kinoo, hatarakimasen deshita. 昨日、働きませんでした。 | Kemarin tidak bekerja. |
• Kinoo, ikimashita. 昨日、行きました。 | Kemarin, pergi. |
→ Kinoo, ikimasen deshita. 昨日、行きませんでした。 | Kemarin tidak pergi. |
A: Yuube, benkyoo shimashita ka? 夕べ、勉強しましたか。 B: Iie, benkyoo shimasen deshita. いいえ、勉強しませんでした。 | A: Apakah semalam, belajar. B: Tidak, tidak belajar. |
Sumber
0 comment:
Posting Komentar